AKROPOLIS - Del Teatr 13 Filas, Opole, al Teatr Laboratorium, Wroclaw (Polonia)
Autor: Stanislaw Wyspianski
Dirección y adaptación: Jerzy Grotowski
Diseño de producción: Józef Szajna
Asistente de dirección: Eugenio Barba
Intérpretes (1962):
Maja Komorowska – Maciej Prus
Ryszard Cieślak
Zbigniew Cynkutis
Rena Mirecka
Zygmunt Molik
Antoni Jahołkowski
Ewa Lubowiecka
Mieczylaw Janowski, Gaston Kulig (1964)
Andrzej Paluchiewicz, Stanislaw Scierski, Czeslaw Wojtala (1967)
AKROPOLIS – film del montaje teatral de Jerzy Grotowski
subtitulado en español.
Stanislaw Wyspianski escribió Akropolis entre 1903 y 1904 y no se estrenó hasta 1926. El 10 de octubre de 1962 se estrenó la versión escénica realizada por Jerzy Grotowski con la compañía llamada Teatro Laboratorio de las 13 Filas, de Opole, Polonia. Este montaje que tuvo cinco variantes situó a Grotowski en el firmamento teatral del siglo XX. Aunque recorrió un buen número de países durante siete años, fue muy restringido el público que tuvo la ocasión de presenciarlo en directo.
Han transcurrido cincuenta y tres años desde la filmación de Akropolis realizada en los estudios Twickenham de Londres y emitida por primera vez en el Canal 13 de Nueva York. El film fue depositado en los archivos del Odin Teatret de Dinamarca y ha sido mostrado en contadas ocasiones y sin subtítulos.
Esta es la primera vez que se publica íntegramente subtitulada en español dando así la posibilidad de comprender el texto y mostrando otra dimensión de un montaje sobre el que se han escrito innumerables artículos, pero enfocando exclusivamente en los aspectos de la puesta en escena.
DOCUMENTOS SOBRE LAS ARTES ESCÉNICAS EN BALI
Susanne, Pasek Tempo y Julián en Tampaksiring, Bali.
I MADÉ PASEK TEMPO – in memoriam
Esta es una serie de vídeos dedicados a la memoria del actor y cantante balinés I Madé Pasek Tempo. En 1991 vivimos seis meses en su hogar de Tampaksiring donde nos enseñó las danzas Topeng y Legong.
Estos vídeos NO SON DOCUMENTALES PROFESIONALES, solo pretenden mostrar distintos aspectos de las artes escénicas y de la cultura en la isla de Bali para quien desee estudiarlos. Todas las imágenes son de producción propia, fueron grabadas de forma amateur y sin alterar el comportamiento de los balineses.
También queremos agradecer las enseñanzas de I Ketut Kantor, Putri Senimantara, Ni Sri Bandem y Nyoman Senimantara.
Fotos: Susanne Ditlevsen
Textos, cámara, edición de vídeo: Julián Herrero
I Madé Pasek Tempo en la International School of Theatre Anthropology en Bonn, Alemania (1980).
Arriba, haciendo una demostración con Eugenio Barba.
Abajo, enseñando al autor la posición de los brazos en el estilo Topeng.
- I MADÉ PASEK TEMPO Y EL SIGLO XX EN BALI
I Madé Pasek Tempo nació en 1927 y en su vida se refleja la historia y la cultura de la isla de Bali en el siglo XX. Este vídeo recorre los hitos más señalados: La invasión holandesa de 1906; el “boom” turístico iniciado en los años 20; la presencia de artistas y antropólogos como Walter Spies, Colin McPhee, Jane Belo, Vicky Baum, Miguel Covarrubias y su esposa Rosa, Jean Le Mayeur, Theo Meier, Rudolf Bonet, Margaret Mead y Gregory Bateson, y Charles Chaplin; la invasión japonesa y la liberación a cargo de los aliados; las luchas por la independencia de Holanda y el nacimiento de la nación Indonesia; las masacres realizadas por las dictaduras de Sukarno y Suharto; y la trágica erupción del volcán Gunun Agung de 1963. En paralelo se muestra la formación artística de Pasek Tempo y su colaboración con Eugenio Barba en la International School of Theatre Anthropology de Bonn (1980) y de Volterra (1981).
La isla fue llamada “El último Paraíso” y los balineses fueron vistos como el modelo del “buen salvaje”. Pero gran parte de esto es una ficción inventada por los occidentales y por los propios balineses. Un mito que actualmente es alimentado por la industria del turismo.
Arriba: Sacerdotes (pemangku) oficiando una ceremonia.
Abajo: I Madé Pasek Tempo actuando el Topeng Tua en la misma ceremonia.
- ODALAN: EL CUMPLEAÑOS DEL TEMPLO.
En Bali se celebran los cumpleaños de los templos y como en la isla hay más de 20.000, estas fiestas son muy frecuentes. Tampaksiring es el pueblo donde vivimos y esta noche se celebra el cumpleaños del Pura Desa Melanting. Esta fiesta que se llama Odalán empieza al atardecer y dura casi toda la noche. Los dioses son los invitados de honor y las mujeres acuden elegantemente ataviadas y con las ofrendas que han elaborado con habilidad artesanal. Cuando estas han sido colocadas en el altar, el sacerdote (pemangku) purifica a los fieles con agua bendita y arroz cocido. Enseguida se forma un ambiente embriagador con olores a flores, frutas e incienso, a lo que contribuyen los cantos y la música. Hemos venido con nuestro maestro I Madé Pasek Tempo porque va a actuar en esta ceremonia. Pasek Tempo hace la escena del Topeng Tua acompañado por la orquesta (gamelán). Topeng significa “apretado contra el rostro” y así se les llama a todas las máscaras. Tua significa “anciano” y esta es la escena del anciano consejero que intenta rememorar los tiempos en los que fue un ágil bailarín. Actuar con estas máscaras entraña varias dificultades porque apenas se puede ver con ellas. La coreografía se compone de las posiciones (agem) y de las transiciones (tangkis) entre ellas con sus desplazamientos (tandang) y las expresiones (tagkep). Es importante modular la energía (bayu) hacia la suavidad (manis, alus) o la firmeza (keras) implicando a todos los segmentos corporales que producen líneas de fuerza en distintas direcciones. Después de Pasek Tempo interviene otro actor que actúa el Topeng Keras que es un ministro. Luego, Pasek Tempo y un colega actúan a los cómicos sirvientes (penasar) del rey. Entra el rey y, mientras danzan, cuentan una historia antigua (babad). Terminada esta escena, se cambian de máscaras y vuelven para actuar a los clowns (bondrés) que desternillan a la gente improvisando sobre anécdotas picantes. La ceremonia remata con el Baris Gedé, una danza de los guerreros que custodian a los dioses. Después de ayudar a Pasek Tempo a recoger su parafernalia, emprendemos el regreso a casa por los senderos aún iluminados por la luna llena.
Arriba: La danza de bienvenida Gabor.
En medio: La danza Teruna Jaya.
Abajo: Músico con un gong.
- LOS DIOSES SE DIVIERTEN
Muy frecuentemente, en los templos balineses se celebran ritos por diversos motivos. El ritual es a la vez el tipo de acciones prescritas por los sumos sacerdotes para un rito específico y el orden en el que deben ser realizadas para que tal rito surta el efecto buscado. Determinadas danzas se realizan como una parte más del ritual. Los campesinos acuden a los templos para ser purificados y también para disfrutar con el espectáculo, aunque allí también está presente un público invisible constituido por los dioses, quienes descienden desde sus moradas en los volcanes para pasar un buen rato en compañía de los humanos.
Hoy hemos acompañado a nuestro maestro I Madé Pasek Tempo al templo de un pueblo vecino donde él va a actuar. Ya es de noche y aquí hay un ambiente tan animado como en un mercado. Los altares están atiborrados de ofrendas. Los sacerdotes (pemangku) no cesan de recitar mantras tocando la campanilla y dispersando nubes de incienso. Las chicas cantan llamando a los dioses. Se hace un silencio roto solo por el repicar de la campanilla mientras los dioses se instalan en un altar. Se oye un sonido metálico. Es la orquesta (gamelan) que comienza los primeros compases. En Bali hay más de treinta tipos de orquestas y actualmente predomina el llamado “gamelan gong kebyar” que se divide en dos partes iguales de quince instrumentos cada una y la mayoría son xilófonos metálicos. La siguiente parte del ritual es la danza Gabor en la que cinco chicas dan la bienvenida a todos, dioses incluidos. El turno siguiente es para la danza Taruna Jaya en la que una sola bailarina describe los estados de ánimo de un adolescente que van desde la dulzura a los raptos de ira. Esta danza es uno de los “platos fuertes” del menú porque requiere un vigor excepcional. Para hacer contraste, le sigue la suave danza de las ninfas que vuelan por el cielo con sus alas blancas. Por fin le llega el turno a Pasek Tempo quien actúa la escena del Topeng Tua, el viejo consejero que quiere presumir, pero ya está lleno de achaques. Acto seguido viene la escena del Topeng Keras, también llamado Patih. Este es un guerrero de movimientos firmes y acentuados. Pasek Tempo y su amigo actúan la escena de los sirvientes (penasar) del rey y cuentan una fábula moral hasta que entra el rey (Dalem). Como la máscara le cubre casi todo el rostro, este no puede hablar y el “penasar kelihan” habla por él solo que emplea el arcaico idioma kawi que ya no entiende nadie y por eso, el otro “penasar wijil”, lo va traduciendo al balinés común. La parte más cómica esta también a cargo de Pasek Tempo y de su amigo cuando actúan a los clowns llamados “bondrés” que son muy grotescos y hacen que el público se desternille de la risa con sus chascarrillos improvisados. Al final vienen las danzas más serias. El Baris Gedé es una exhibición de guerreros actuada por los chicos del pueblo y el Rejang es una exhibición de las chicas casaderas aunque oficialmente se hace como despedida a los dioses. Sin duda, estos han disfrutado de una agradable velada tanto como nosotros y cada cual se vuelve a su hogar alumbrándose con linternas por los oscuros vericuetos del terreno.
- LECCIONES DE TOPENG Y DE LEGONG.
EL CONSTRUCTOR DE MÁSCARAS I WAYAN TANGGUH
Hace tres meses que estamos estudiando las danzas – teatro Topeng con nuestro maestro I Madé Pasek Tempo. Aunque hay “danzas puras” como el Taruna Jaya y hay “teatro” como el Drama Gong, la mayoría de los actores actúan al mismo tiempo que bailan. El género Topeng viene a ser un término medio entre la danza y la actuación. En Bali no hay una separación nítida entre la actuación, la danza, el espectáculo y el rito. El Topeng puede realizarse como una parte del ritual de una ceremonia de purificación o puede hacerse como un mero entretenimiento. Pasek Tempo me está enseñando el Topeng Dalem que es la escena que viene en cuarto lugar y que protagoniza un rey con sus sirvientes, los “penasar”. Aquí todo se aprende imitando al maestro. Mientras practico, Pasek Tempo enuncia los nombres de los diferentes “patrones” como el “nabdab gelung”, el “seledet”, el “nuding”, etc. Estas danzas requieren emplear la calidad de movimiento adecuada al personaje. Así, este Dalem se mueve con una calidad suave (alus) mientras que su ministro Patih se mueve con una calidad firme (keras).
Por la noche, Pasek Tempo enseña esta misma danza a un joven vecino llamado Anak Agung Rai que pertenece a la casta superior de los aristócratas (ksatria). Tempo y Agung Rai se tratan con toda confianza porque en Bali, este sistema de castas solo se refleja en el lenguaje.
I Wayan Tangguh es un tallista de máscaras reconocido internacionalmente y Pasek Tempo le ha encargado que nos construya cinco máscaras. Hoy le visitamos en su taller de Singapadu y le encontramos dando los últimos toques a dos de nuestras máscaras. Las han tallado de la madera blanda de un árbol que llaman “punyan pule” y las están pintando empleando pigmentos naturales y materiales orgánicos.
La tercera hija de Pasek Tempo, Ni Nyoman Putri, me está enseñando la danza del Legong Keraton que es una de las más difíciles y apreciadas por los turistas. Como en otras danzas, hay que disociar los movimientos del cuerpo y formar diferentes tensiones musculares, de forma que su práctica resulta bastante extenuante.
Un mes después volvemos al taller de Wayan Tangguh y le encontramos poniendo los bigotes a nuestras máscaras. Mientras tanto, charlamos con él sobre su forma de trabajar las máscaras y sobre el mundo del Topeng que significa “mascara”. Finalmente nos las probamos por si hay que corregir algo.
Después de varias semanas hemos logrado reunir una colección de treinta y seis máscaras que nos han hecho Wayan Tangguh y otro joven constructor de máscaras llamado I Wayan Setiawan, de la aldea de Sukawati. Pasek Tempo dedica a las máscaras una ceremonia de purificación (pengambean) con la cual se les da vida y dejan de ser un simple trozo de madera para adquirir un poder mágico (tenget). A partir de ahora debemos tratar nuestras máscaras con gran respeto y así lo haremos porque a Wayan Tangguh y a Pasek Tempo les gustaría eso.